II regolamento stabilisce che se non ci sono pancetta, prosciutto e simili I'ufficiale al vettovagliamento, cioè lei, signore puó autorizzare, ogni settimana, la preparazione di frattaglie.
Regulations state, sir, that in the absence of bacon, ham, et cetera... the acting catering officer, that's you, sir... shall authorize once per week, the issue of offal.
E' che... sono sostanze chimiche tossiche e il regolamento stabilisce...
It's just... they are toxic chemicals and the regulation states that...
Il regolamento stabilisce i principi che gli Stati membri devono applicare, ma lascia loro un ampio margine di flessibilità per organizzare le precise modalità pratiche della partecipazione dei partner alle varie fasi della programmazione.
The Regulation establishes the principles Member States must apply but leaves ample flexibility to Member States to organise the precise practical details for involving relevant partners in the different stages of the programming. …további hírek
Il progetto di regolamento stabilisce gli obblighi di segnalazione di informazioni finanziarie ai fini di vigilanza che le banche vigilate dovranno fornire alle autorità nazionali competenti (ANC) e alla BCE.
The draft Regulation lays down the requirements for reporting on supervisory financial information to be submitted to national competent authorities (NCAs) and the ECB by supervised banks.
Il Regolamento stabilisce due sistemi di ottenimento delle prove tra gli Stati membri: trasmissione diretta delle richieste tra le autorità giudiziarie e l'ottenimento diretto delle prove dall'autorità giudiziaria richiedente.
The Regulation provides for two ways of taking of evidence between Member States: taking of evidence through the requested court and the direct taking of evidence by the requesting court.
Il regolamento stabilisce le norme per il trasferimento di dati personali verso paesi terzi e organizzazioni internazionali.
On the other hand, the current EU rules apply to the cross-border transfer of personal data only.
Il regolamento stabilisce due procedure di controllo dell’esercizio delle competenze di esecuzione attribuite alla Commissione (concesse dal legislatore):
The regulation lays down two procedures for controlling the Commission's exercise of its implementing powers (granted by the legislator).
Al fine di prevenire la diffusione di servizi non compatibili tra di loro, il regolamento stabilisce le principali funzioni e condizioni relative allo sviluppo di tali servizi e al modo in cui dovranno essere messi a disposizione dei conducenti.
In order to prevent a proliferation of incompatible services, the regulation establishes the core functionalities and conditions under which the information services will be developed and made available to all drivers.
Il regolamento stabilisce i diritti fondamentali dei viaggiatori e impone una serie di obblighi alle società di trasporto e ai gestori delle stazioni per quanto riguarda la loro responsabilità nei confronti dei passeggeri.
The regulation lays down travellers' basic rights, and imposes a number of obligations on bus and coach companies and terminal managers concerning their responsibility towards the passengers.
Il presente regolamento stabilisce norme relative alla protezione delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali, nonché norme relative alla libera circolazione di tali dati.
This Regulation lays down rules relating to the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and rules relating to the free movement of personal data.
Il regolamento stabilisce inoltre una serie di regole patrimoniali. 2.
The Regulation also sets a single set of capital rules.,
Il presente regolamento stabilisce le condizioni per i trasporti internazionali di passeggeri effettuati con autobus all’interno dell’UE da vettori per conto terzi.
As of 4 December 2011, the international carriage of passengers by coach and bus is governed by Regulation (EC) No 1073/2009.
Sì, il regolamento stabilisce specificamente che il cantiere chiude alle 6, che è obbligatorio il casco.
Yeah, the rules specifically state work site closes at 6, it's a hard-hat area only.
Il regolamento stabilisce norme per garantire che le istituzioni dei paesi dell’UE lavorino a stretto contatto e si aiutino reciprocamente a vantaggio dei cittadini.
The regulation lays down rules to ensure that EU countries’ institutions work closely together and mutually assist one another for the benefit of citizens.
Tale regolamento stabilisce disposizioni relative alla costruzione, all’installazione e all’uso dell’apparecchio di registrazione (tachigrafo) che deve essere installato nei veicoli che rientrano nel campo di applicazione del presente regolamento.
A transport undertaking which uses vehicles that are fitted with recording equipment complying with Annex IB of Regulation (EEC) No 3821/85 and that fall within the scope of this Regulation, shall:
Il presente regolamento stabilisce norme sui fondi di garanzia relativi alle azioni esterne.
This Regulation lays down the rules for the Guarantee Fund for external actions.
Il presente regolamento stabilisce specifici doveri e obblighi per fabbricanti, importatori e utilizzatori a valle di sostanze, in quanto tali o in quanto componenti di ►M3 miscele ◄ o articoli.
This Regulation lays down specific duties and obligations on manufacturers, importers and downstream users of substances on their own, in ►M3 mixtures ◄ and in articles.
Il regolamento stabilisce le disposizioni mediante le quali la BCE imporrà e riscuoterà i contributi annuali per le spese sostenute in relazione al suo nuovo ruolo.
The regulation sets out the arrangements under which the ECB will levy an annual supervisory fee for the expenditures incurred in relation to its new role.
Primo, il regolamento stabilisce che i membri della Procura europea non sollecitano né accettano istruzioni da alcun organo o altra persona esterna alla Procura stessa.
Firstly, the Regulation stipulates that the it shall neither seek nor take instructions from anybody outside the European Public Prosecutor’s Office.
Questo regolamento stabilisce misure specifiche per i materiali e gli oggetti di plastica riciclata, integrando il regolamento (CE) n.
These requirements supplement the general rules laid down in Regulation (EC) No 1935/2004 on materials and articles used for food packaging.
Il regolamento stabilisce le norme per il controllo, da parte dei paesi dell’UE, dell’esercizio delle competenze di esecuzione attribuite alla Commissione (articolo 291 del trattato sul funzionamento dell’Unione europea).
Report on the implementation of Regulation 182/2011 When does comitology apply? Under the Treaty on the Functioning of the European Union, primary responsibility for implementing EU law lies with EU countries.
Il nuovo progetto di regolamento stabilisce norme precise per l'intero ciclo delle attività di prospezione e produzione, a partire dal progetto di un impianto di estrazione di petrolio o di gas sino al suo smantellamento.
The new draft regulation sets clear rules that cover the whole lifecycle of all exploration and production activities from design to the final removal of an oil or gas installation.
Il presente regolamento stabilisce le condizioni e le regole specifiche applicabili al finanziamento delle spese connesse alla politica agricola comune, comprese le spese per lo sviluppo rurale.
This Regulation sets specific requirements and rules on the financing of expenditure falling under the common agricultural policy, including expenditure on rural development.
Inoltre il regolamento stabilisce termini per le parti e per il tribunale per accelerare lo svolgimento del procedimento.
The Regulation also establishes time limits for the parties and for the court in order to speed up litigation.
Il regolamento stabilisce norme riguardanti l'autorizzazione, l'immissione sul mercato, l'impiego e il controllo all'interno dell'UE dei prodotti fitosanitari, così come sono presentati nella loro forma commerciale.
The Regulation laid down rules for the authorisation of PPPs in commercial form and for their placing on the market, use and control within the EU.
Il regolamento stabilisce inoltre i motivi di nullità del marchio.
The regulation also establishes grounds for invalidity of the trade mark.
Il presente regolamento stabilisce la procedura per l’imposizione di misure antidumping nell’UE.
This regulation sets out the procedure for the imposition of anti-dumping measures in the EU.
Questo regolamento stabilisce i dati minimi relativi ai pescherecci che battono bandiera di uno Stato membro e che devono figurare nel registro nazionale tenuto dallo Stato stesso.
This Regulation determines the minimum information on ships flying the flag of a Member State which must be shown in the national register kept by that State.
[7] L’articolo 26 bis del regolamento stabilisce quanto segue:
[7] Art 26a of the Regulation reads as follows:
Il regolamento stabilisce norme per il trasporto con autobus in merito ai servizi regolari per i passeggeri che viaggiano all’interno dell’UE per distanze pari o superiori a 250 km.
The regulation sets down rules for bus and coach transport regarding regular services* for passengers travelling within the EU for distances of 250 kms or more.
Per questo motivo il progetto di regolamento stabilisce principi generali di etichettatura degli alimenti che il settore alimentare dovrà rispettare.
Therefore, the draft Regulation sets down general principles for food labelling which will have to be respected by industry.
Tale regolamento stabilisce il regime comunitario di preferenze tariffarie generalizzate applicabile dal 1o gennaio 2009 al 31 dicembre 2011.
This Regulation sets out the Community scheme of generalised tariff preferences which applicable from 1 January 2009 until 31 December 2011.
Il regolamento stabilisce norme dettagliate sui sistemi di immobilizzazione e di stordimento degli animali, compresa la formazione degli operatori e la corretta manutenzione delle attrezzature.
The regulation sets out detailed rules about restraining and stunning animals, including the training of operators and the proper maintenance of equipment.
Il regolamento stabilisce norme per gli alimenti di origine animale e si rivolge ai seguenti settori principali: carni, molluschi, pesce e latte.
The regulation’s rules for food of animal origin cover these main sectors: meat, shellfish, fish, and milk.
In deroga al capitolo II della direttiva 92/65/CEE, il presente regolamento stabilisce le norme sanitarie applicabili alla circolazione degli animali da circo tra gli Stati membri.
By way of derogation from Chapter II of Directive 92/65/EEC, this Regulation lays down the animal health requirements applicable to the movement of circus animals between Member States.
Il presente regolamento stabilisce le norme generali per il sostegno comunitario a favore dello sviluppo rurale finanziato dal FEASR.
This Regulation lays down the general rules governing Community support for rural development, financed by the EAFRD.
Il presente regolamento stabilisce norme che ogni prodotto cosmetico immesso sul mercato deve rispettare, al fine di garantire il corretto funzionamento del mercato interno ed un livello elevato di tutela della salute umana.
This Regulation establishes rules to be complied with by any cosmetic product made available on the market, in order to ensure the functioning of the internal market and a high level of protection of human health.
Il regolamento stabilisce le norme e le procedure che regolano l’iniziativa dei cittadini.
The Regulation establishes the rules and procedures governing the citizens’ initiative.
Il regolamento stabilisce un identificatore unico*, simile a un codice a barre, specifico per ogni organismo geneticamente modificato* (OGM) immesso sul mercato.
The regulation establishes a unique identifier*, similar to a barcode, specific to each genetically modified organism* (GMO) brought to market.
Pertanto, il presente regolamento stabilisce che è opportuno abolire i sovrapprezzi del roaming al dettaglio a decorrere dal 15 giugno 2017, a condizione che siano stati affrontati i problemi attualmente registrati nei mercati del roaming all’ingrosso.
Therefore this Regulation sets out that retail roaming surcharges should be abolished from 15 June 2017, provided that the issues currently observed in the wholesale roaming markets have been addressed.
Questo regolamento stabilisce le disposizioni generali relative all’etichettatura e alla presentazione di tutti i mangimi, come ad esempio l’obbligo di indicare:
This regulation establishes general provisions for the labelling and presentation of all feed, such as the obligation to indicate:
Il progetto di regolamento stabilisce le disposizioni mediante le quali la BCE imporrà un contributo annuale per le attività di vigilanza al fine di coprire le spese sostenute in relazione al suo nuovo ruolo, a decorrere da novembre 2014.
The draft regulation sets out the arrangements under which the ECB will levy an annual supervisory fee for the expenditures incurred in relation to its new role, from November 2014 onwards.
Il presente regolamento stabilisce norme comuni per la fornitura decennale di dati esaurienti sulla popolazione e sulle abitazioni.
This Regulation establishes common rules for the decennial provision of comprehensive data on population and housing.
Al fine di garantire la tutela dell'ambiente, il presente regolamento stabilisce inoltre i limiti massimi.
To provide for environmental protection, this Regulation specifies also maximum limits.
Il regolamento stabilisce inoltre le norme volte a dirimere i casi in cui il minore venga illecitamente trasferito o trattenuto.
The Regulation also lays down rules to settle cases in which children are unlawfully removed or kept.
Il regolamento stabilisce che ciascun creditore, residente in un paese dell'UE, ha il diritto di insinuare i crediti nelle procedure di insolvenza pendenti in un altro paese dell'UE.
The law gives every creditor resident in an EU country the right to lodge their claims in insolvency proceedings opened in another EU country.
Il regolamento stabilisce regole e procedure per la segnalazione di informazioni finanziarie da parte delle banche o dei gruppi bancari alle autorità di vigilanza competenti.
The Regulation lays down the rules and procedures for financial reporting by banks or banking groups to the relevant supervisory authorities.
Affinché i cittadini possano esercitare effettivamente il diritto di cui godono, il regolamento stabilisce che ciascuna istituzione rende accessibile online un registro di documenti.
To help citizens exercise this right, the Regulation stipulates that all 3 institutions shall make a register of documents available online.
Nel contempo, un progetto di regolamento stabilisce disposizioni transitorie che offrono garanzie "esenti da rischi" sui trattati bilaterali di investimento esistenti o in corso di negoziazione tra paesi UE e paesi terzi.
At the same time a draft regulation sets up transitional arrangements offering guarantees on existing or pending bilateral investment treaties concluded between EU and Non-EU countries.
Il regolamento stabilisce i requisiti per la sicurezza e l’efficienza della fornitura dei servizi di navigazione aerea per il traffico aereo generale nell’Unione europea (UE) nell’ambito dell’iniziativa cielo unico europeo.
The regulation establishes requirements for the safe and efficient provision of air navigation services for general air traffic in the European Union (EU) as part of the single European sky initiative*.
1.2165551185608s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?